в МВДЦ Сибирь требуется переводчик китайского и английского языков, имеющего активную жизненную позицию, желающего работать и развиваться в компании международного класса
общение с партнерами, устный и письменный перевод, перевод договоров, деловая переписка, взаимодействие с иностранными компаниями
письменный перевод документов, заявок и другой информации с иностранного языка на русский
ведение деловой переписки с клиентами и партнерами на иностранном языке
организация встреч и ведение переговоров на иностранном языке
ОК РУСАЛ приглашает на работу Переводчика китайского языка на крупный инвестиционный проект в г. Красноярск
устный (последовательный) перевод в языковой паре русский/китайский на совещаниях, рабочих встречах, аудио- и видеоконференциях и других мероприятиях, проводимых с участием работников Компании и контрагентов Компании
письменный перевод технической документации, чертежей, материалов переписки с иностранными организациями, материалов бесед и других документов
устный и письменный перевод в ходе шеф-монтажных и пусконаладочных работ в рамках реализации Проекта, как на рабочем месте, так и на стройплощадке
знание китайского языка на продвинутом уровне (HSK6, знание английского языка будет преимуществом)
ВОСТОКМАШЦЕНТР специализируется на поставках гидравлических узлов для бульдозеров и экскаваторов Komatsu, Caterpillar, Hitachi: гидронасосы, редукторы, гидромоторы и тд. напрямую от производителя
умение отлично говорить по-китайски и быстро перевести разговор на русский и наоборот
перевод устный и письменный различного текста и документов, связанных с деятельностью нашей компании (отчеты, технические документы, таблицы)
опыт работы переводчиком от 3-х лет (Опыт перевода в контексте: запчасти, агрегаты, узлы, торговля, инструкции, технические характеристики будет большим преимуществом в выборе кандидата)
конечная зарплата озвучивается после успешного прохождения собеседования
обеспечение взаимодействия с иностранными партнерами компании, осуществление устных и письменных переводов с русского/английского языка на английский/русский язык
перевод технической (тематика «Нефть и газ»), финансовой, корпоративной, юридической документации с русского/английского языка на английский/русский язык
устный и письменный перевод с русского/английского языка на английский/русский язык
подготовка и участие в корпоративных мероприятиях (собрания акционеров, советы директоров, аудиты, технические и финансовые комитеты, семинары) в очной форме и в форме АКС / ВКС
работа с корпоративными документами (уставы, протоколы, решения, корпоративные договоры)
образование высшее, специальность по диплому лингвист, переводчик
профессиональный уровень владения английским языком в области нефтегазовой промышленности, экономики и права
грамотная устная и письменная речь, знание делового этикета, умение вести деловую переписку, составлять официальные письма
личностные характеристики: аналитический склад ума, ответственность‚ умение работать с большими объемами информации, хорошая память, внимательность, многозадачность, исполнительность, коммуникабельность, стрессоустойчивость, обучаемость
проводит учебные занятия, опираясь на достижения в области педагогической и психологической наук, возрастной психологии и школьной гигиены, а также современных информационных технологий и методик обучения
планирует и осуществляет учебный процесс в соответствии с образовательной программой образовательного учреждения, разрабатывает рабочую программу по предмету
наше комьюнити очень быстро растёт, поэтому мы находимся в поиске тренеров АНГЛИЙСКОГО
почему стоит сотрудничать с GURU-а не работать репетитором
забудь про холодные сообщения, бесконечный поиск клиентов и прочие сложности — мы всё берём на себя
возможность работать КАК МИНИМУМ 20 часов в неделю
если нужно будет решить технические проблемы - мы подождём
участвовать в организации разговорных клубов, праздников и других активностей (по твоему желанию)
так что после обучения тебя никто не бросит на произвол судьбы
дополнительные возможности — если тебе интересно писать посты, делать контент или разрабатывать учебные программы, у нас есть место для твоего креатива (дополнительный "Движ-Париж": по твоему желанию)
разучивает и исполняет партии своего музыкального инструмента в соответствии с репертуарным планом КАСО на концертный сезон
разучивает и исполняет музыкальные произведения на одном или нескольких музыкальных инструментах (в соответствии с квалификацией) в составе КАСО, камерного состава КАСО, ансамблей артистов КАСО
работает над повышением своего профессионального уровня, музыкальной культуры исполнения
высшее профессиональное образование (музыкальное) и опыт работы в оркестре (в т.ч. в исключительных случаях студенты старших курсов музыкальных ВУЗов)
предоставление записи оркестровых трудностей и сольной программы
оркестровые трудности (исполнить партии первого гобоя и английского рожка)
режим работы 6-дневная, 40 часовая рабочая неделя
для иногородних кандидатов компенсируются (возмещаются) транспортные расходы до г. Красноярска (авиабилет эконом класса, ж/д билет купейного класса), расходы по провозу имущества
разработка и адаптация учебных программ в соответствии с образовательными стандартами
поддержание дисциплины и создание благоприятной учебной атмосферы
полная занятость с графиком работы 5/2
Красноярск
МАОУ СШ № 158 Грани
20 дней назад
Нужна работа
переводчиком
в Красноярске
(Красноярский край)
? На сегодня 03.04.2026 нашли
5
свежих вакансий от прямых
работодателей, центра занятости
и кадровых агентств. Увеличьте шансы на получение оффера —
откликнитесь минимум на 2 объявления.